
BUCH
Ivan Turgenev und die europäische Musikkultur
Herausgeber: Redepenning, Dorothea | Breitenbach, Arno | Düe, Johanna
Beiträge zur neueren Literaturgeschichte [Dritte Folge], Bd. 397
2020
Zusätzliche Informationen
Bibliografische Daten
Abstract
Ivan Turgenev, der polyglotte, kosmopolitisch ausgerichtete, unvoreingenommen denkende und schreibende Autor nimmt eine Sonderstellung unter den großen russischen Romanciers des 19. Jahrhunderts ein: Er war im Kulturleben Russlands und Westeuropas gleichermaßen tief verankert. Sein Schaffen zeichnet sich durch eine einzigartige Affinität zur Musik aus; zugleich inspirierten seine Gedichte, Erzählungen, Novellen und Romane Komponistinnen und Komponisten aus verschiedensten Ländern zu eigenen Werken. Welche Rolle spielt Musik in Turgenevs Romanen und Erzählungen? In welcher Weise nahm Turgenev teil am kulturpolitischen und musikästhetischen Diskurs im Europa seiner Zeit? Welche seiner Werke wurden musikalisch rezipiert? Auf der Konferenz „Ivan Turgenev und die europäische Musikkultur“, die 2018 aus Anlass des 200. Geburtstags des Schriftstellers stattfand, erörterten Fachleute aus fünf Ländern Fragen an der Schnittstelle zwischen Slavistik und Musikwissenschaft.
Inhaltsverzeichnis
Zwischenüberschrift | Seite | Aktion | Preis |
---|---|---|---|
Umschlag | Umschlag | ||
Titel | 3 | ||
Impressum | 4 | ||
Inhalt | 5 | ||
Vorwort | 7 | ||
I. MUSIK IN TURGENEVS SCHAFFEN | 11 | ||
Horst-Jürgen Gerigk (Heidelberg): Turgenev und die Musik. Ein Vergleich mit Dostoevskij und Tolstoj | 11 | ||
Pavel Fokin (Moskau): „Eine Saite klingt im Nebel“: Gogol’, Turgenev, Dostoevskij. Über die „Phantasie“ in Turgenevs ‚Gespenstern‘ (Prizraki) | 29 | ||
Polina de Mauny (Paris): A musical duel in the works of Ivan Turgenev. ‚An Unhappy Girl (Nescastnaja)‘ and ‚Torrents of Spring (Vešnie vody)‘ | 51 | ||
Urs Heftrich (Heidelberg): ‚Erste Liebe (Pervaja ljubov’)‘ und vierfacher Schriftsinn. Isaak Babel’ und Ivan Turgenev | 67 | ||
II. ÄSTHETISCHE DISKURSE | 89 | ||
Elena Chodorkovskaja (Sankt Petersburg): Ivan Turgenev ‚contra‘ Vladimir Stasov or National Art in the Light of Politicization of the Aesthetic | 89 | ||
Klaus-Dieter Fischer (Erfurt): Die Beziehungen Ivan Turgenevs zu Franz Liszt | 101 | ||
Svetlana Laščenko (Moskau): Turgenev’s Musical Europeanness. The Finale. ‚The Song of Triumphant Love (Pesen’ toržestvujuščej ljubvi)‘ | 119 | ||
Alexandre Zviguilsky (Bougival): Turgenev und einige französische Komponisten. Gesang und Liebe | 133 | ||
III. KOOPERATION: PAULINE VIARDOT UND IVAN TURGENEV | 145 | ||
Beatrix Borchard (Hamburg): Pauline Viardot und Ivan Turgenev. Eine Experimentier- und Schaffensgemeinschaft | 145 | ||
Nicholas G. Žekulin (Calgary): Turgenev and Pauline Viardot’s “Russian” Albums | 177 | ||
Dorothea Redepenning (Heidelberg): Dichten – Übersetzen – Komponieren. Pauline Viardots und Ivan Turgenevs Lieder | 231 | ||
IV. ZUR MUSIKALISCHEN TURGENEV-REZEPTION | 245 | ||
Inna Klause (Göttingen): Rebikovs „musikalisch-psychgraphisches Drama“ ‚Ein Adelsnest (Dvorjanskoe gnezdo)‘ | 245 | ||
Dorothea Redepenning (Heidelberg): Musik als literarisches und als musikalisches Sujet. Zur kompositorischen Rezeption der Novellen ‚Asja‘ und ‚Klara Milic‘ | 271 | ||
Christoph Flamm(Lübeck): Arenskijs Vertonungen der ‚Gedichte in Prosa (Stichotvorenija v proze)‘ | 291 | ||
Karen Evans-Romaine (Madison): Turgenev on the American Stage: Lee Hoiby’s Opera Adaptions of ‚A Month in the Country (Mesjac v derevne)‘ | 329 | ||
Rückumschlag | 358 |