
BUCH
Epifanii Slavinetskii’s Greek–Slavonic–Latin Lexicon between East and West
Empirie und Theorie der Sprachwissenschaft, Bd. 8
2024
Zusätzliche Informationen
Bibliografische Daten
Abstract
The Greek–Slavonic–Latin Lexicon compiled by the Ruthenian monk Epifanii Slavinetskii (d. 1675, Moscow) is a valuable historical witness to the development of written Language in the Early Modern East Slavic world. This study represents the first in-depth exploration of the dictionary’s linguistic profile and structure. It addresses topics related to multilingualism, Language attitudes, and Language contact with reference to the dictionary’s lexical material, and presents a systematic analysis of its sources, which comprise Western European reference works as well as Greek and Slavonic manuscripts and printed texts. Emphasis is additionally placed on specifically Ruthenian elements on multiple levels of Language. The investigation of these topics enables us not only to revise and substantiate certain assumptions about Epifanii Slavinetskii and his legacy, but also opens a new window onto the interaction of written idioms in the Early Modern Polish-Lithuanian Commonwealth and Muscovy.
Inhaltsverzeichnis
Zwischenüberschrift | Seite | Aktion | Preis |
---|---|---|---|
Cover | Cover | ||
Title | 3 | ||
Imprint | 4 | ||
Citation | 5 | ||
Table of Contents | 7 | ||
Preface and Acknowledgments | 13 | ||
1 Introduction | 17 | ||
1.1 Research Goals and Methods | 17 | ||
1.2 Formal Conventions | 24 | ||
2 Background and State of Research | 29 | ||
2.1 Primary Sources and Manuscript Tradition | 29 | ||
2.2 Epifanii Slavinetskii’s Trilingual Dictionary in Context | 41 | ||
2.2.1 Lexicography as a Cultural Practice | 41 | ||
2.2.2 Language Attitudes among the Early Modern East Slavs | 43 | ||
2.2.3 Language Attitudes in Muscovy in the Era of Nikon’s Reforms | 50 | ||
2.2.4 Latin and Greek as Languages of Communication in Muscovy | 59 | ||
2.2.5 Epifanii Slavinetskii: ‘Graecophile’ or ‘Latinizer | 63 | ||
2.2.6 Epifanii Slavinetskii’s Latin Lexicographical Works | 72 | ||
3 Description of Ms. Syn. Gr. 383 | 81 | ||
3.1 General Description | 81 | ||
3.1.1 Pagination and Foliation | 82 | ||
3.1.2 Writing Systems Used | 82 | ||
3.1.3 Corrections and Insertions | 83 | ||
3.1.4 Insertions and Re-ordering of Entries | 84 | ||
3.1.5 The Signature of Ivan Arbenev | 86 | ||
3.2 Grapholinguistic Analysis | 87 | ||
3.2.1 Introduction and Theoretical Premises | 87 | ||
3.2.2 Writing Samples and Analysis of Individual Characters | 90 | ||
3.2.3 Greek and Latin Diacritics | 127 | ||
3.2.4 Punctuation and Separation of Semantic Units | 128 | ||
3.2.5 Numerals | 129 | ||
3.3 Comparison with the Copy Titov 67 | 129 | ||
3.4 Summary | 134 | ||
4 Formal Structural Description | 135 | ||
4.1 Dictionary Production in Early Modern Europe | 135 | ||
4.2 Dictionary Structures and Why They Matter | 137 | ||
4.3 Types of Dictionaries | 138 | ||
4.4 Macrostructure | 141 | ||
4.4.1 Resolution of Orthographic and Phonetic Variation | 142 | ||
4.4.2 Diacritics | 143 | ||
4.4.3 Space Between Words | 146 | ||
4.5 Mediostructure | 147 | ||
4.6 Microstructure | 151 | ||
4.6.1 Components of Dictionary Articles | 151 | ||
4.6.2 Lemmata and Items Giving Orthography | 154 | ||
4.6.3 Grammatical Information and Morphology | 155 | ||
4.6.4 Items Giving Meaning | 161 | ||
4.6.5 Example Microstructures | 162 | ||
4.6.6 Structural Precursors of the GSL | 168 | ||
5 Analysis of Sources | 173 | ||
5.1 Preliminary Considerations and State of Research | 173 | ||
5.2 Johann Scapula’s Lexicon and Nesting Structures | 175 | ||
5.3 Other Sources Mentioned in Previous Studies | 182 | ||
5.4 Previously Unconsidered Sources | 188 | ||
5.5 Descriptive Texts and Their Sources | 201 | ||
5.6 Epifanii’s Use of Primary Sources | 224 | ||
5.6.1 References to the Old Testament | 226 | ||
5.6.2 References to the New Testament | 237 | ||
5.6.3 References to Patristic Texts | 240 | ||
5.6.4 Preliminary Conclusions | 246 | ||
5.6.5 The System of References as a Feature of Academic Language | 247 | ||
6 The Slavonic Variety in Epifanii’s Dictionary | 253 | ||
6.1 Preliminary Remarks and Terminological Clarifications | 253 | ||
6.1.1 Epifanii Slavinetskii and Ruthenian | 253 | ||
6.1.2 “Church Slavonic” and “Book Language” | 255 | ||
6.2 Vocabulary (Lexis | 257 | ||
6.3 Phonology | 260 | ||
6.4 Inflectional Morphology | 266 | ||
6.4.1 Verbal Morphology | 266 | ||
6.4.2 Nominal Morphology | 271 | ||
6.5 Derivational Morphology | 271 | ||
6.5.1 Comparative and Superlative Adjectives | 271 | ||
6.5.2 Polish/Ruthenian Influence on Suffixation | 273 | ||
6.5.3 Doublets and the Formation of Abstract Vocabulary | 277 | ||
6.5.4 Suffixation and Word Families | 281 | ||
7 Latin Influence on Vocabulary and Borrowing | 285 | ||
7.1 Latin Vocabulary and ‘Internationalisms’ | 285 | ||
7.2 Specific Types of Latin Influence | 287 | ||
7.2.1 Greek Loanwords in Latin | 287 | ||
7.2.2 Latin Borrowings without a Greek Model | 293 | ||
7.2.3 Greek Elements in Compounds with Latin Motivation | 293 | ||
7.2.4 Greek Loanwords in Latin but not in Slavonic | 296 | ||
7.2.5 Latin Equivalents and the Choice of Slavonic Translations | 296 | ||
8 Academic Vocabulary in the GSL | 301 | ||
8.1 Case Study I: Terms for Academic Disciplines | 302 | ||
8.2 Case Study II: Grammatical Terminology | 307 | ||
8.3 Case Study III: Poetic and Metrical Terminology | 314 | ||
9 Summary and Future Prospects | 317 | ||
Bibliography | 323 | ||
Appendix 1. Tables for Sources Analysis | 359 | ||
Appendix 2. HTR Models for Syn. Gr. 383 | 393 | ||
Index of Names | 409 | ||
Backcover | Backcover |