
BUCH
Metamorphosen der Madame Butterfly
Interkulturelle Liebschaften zwischen Literatur, Oper und Film
Reihe Siegen. Beiträge zur Literatur-, Sprach- und Medienwissenschaft, Bd. 181
2020
Zusätzliche Informationen
Bibliografische Daten
Abstract
Aus Pierre Lotis ‚Madame Chrysanthème‘ (1887) entwickelt sich am ‚Fin de Siècle‘ das globale Narrativ der ‚Madame Butterfly‘. Im Laufe des 20. Jahrhunderts werden so westlich-asiatische Liebesbeziehungen in diversen medialen Spielarten und Kulturen transformiert. Das kulturell ‚Andere‘ wird als diskursives Objekt produziert und zirkuliert in einem global-medialen Kontext. Die Studie zeigt auf, wie die modernen Kulturen und Diskurse miteinander verflochten sind und wie Stereotype die wechselseitige Bezugnahme prägen. Die diskurstheoretische und komparative Medienanalyse legt auch die intermediale Ästhetik zwischen Literatur, Musiktheater und Film von Künstlern wie Giacomo Puccini, Fritz Lang, Franz Lehár, François Truffaut, Alain Resnais, David Kronenberg u.a. kritisch reflektierend offen. Die (De-)Konstruktion des Butterfly-Mythos kulminiert in seiner postkolonialen, sogar transkulturellen Überformung jenseits europäischer Opernbühnen wie in den japanischen Butterflys von Mori Ôgai und Saegusa Shigeaki oder den subalternen GI-Bräuten des koreanischen Kinos.
Inhaltsverzeichnis
Zwischenüberschrift | Seite | Aktion | Preis |
---|---|---|---|
Umschlag | Umschlag | ||
Titel | 3 | ||
Impressum | 4 | ||
Inhaltsverzeichnis | 7 | ||
Prolog | 11 | ||
Einleitung | 13 | ||
1 Madame Butterfly und die globale Kultur | 35 | ||
1.1 McButterfly | 35 | ||
1.1.1 McDonaldisierung der Kultur | 35 | ||
1.1.2 Globalisierung, Kultur und Medien | 39 | ||
1.1.3 Kulturelle Stereotype und ‚Rassen‘-Konfiguration | 46 | ||
1.2 Kulturelle Dimensionen der Globalisierung | 53 | ||
1.2.1 Was ist ‚Globalkultur‘? Zum Konzept der ‚Kultur‘ | 55 | ||
1.2.2 Krise der Nationalkultur und Globalisierung | 58 | ||
1.2.3 Interkulturalität – Transkulturalität | 60 | ||
1.2.4 Migration, oder Dialektik des Lokalen und des Globalen | 65 | ||
1.3 Postcolonial Butterfly | 69 | ||
1.3.1 Zur Repräsentation sexueller und kultureller Differenz | 69 | ||
1.3.2 Postkolonialität | 71 | ||
1.3.3 Orientalismus | 75 | ||
1.3.4 Hybridität – Dritter Raum – Mimikry: Homi Bhabha | 81 | ||
1.3.5 Asiatin: Gender-Aspekte des Postkolonialismus | 89 | ||
1.4 Kleine Schmetterlinge: Hybriden, Zwischenstufen oder ,hopeful monsters‘ | 93 | ||
1.4.1 Verschwinden der ‚Rasse‘? | 95 | ||
1.4.2 Zur Hierarchisierung der Hautfarben | 97 | ||
1.4.3 ‚Rassen‘ im Diskurs um die ‚Krise der Kultur‘ 1900 | 103 | ||
2 Imagines der ‚Rasse‘. Zum visuellen Exotismus in der Literatur des ‚Fin de Siècle‘ | 109 | ||
2.1 Aspekte der Modernität: Pierre Lotis ‚Madame Chrysanthème‘ | 109 | ||
2.1.1 ‚Ehe auf Zeit‘ | 109 | ||
2.1.2 Autobiografischer Reiseroman | 115 | ||
2.1.3 Moderne Wahrnehmung | 117 | ||
2.2 Visueller Exotismus – Japonismus | 121 | ||
2.2.1 Exotik, Exotismus und Liebschaften zwischen ‚weißem‘ Mann und farbiger Frau | 121 | ||
2.2.2 Der Fall Paul Gauguin | 125 | ||
2.2.3 Victor Segalen: Ästhetik des Diversen | 131 | ||
2.2.4 Lotis écriture impressioniste | 133 | ||
2.2.5 Die Visualität der literarischen Madame Butterfly: John Luther Long (1898) | 144 | ||
2.2.6 David Belascos Butterfly-Inszenierung (1900) und der Licht-Effekt | 146 | ||
2.3 Ich möchte eine Gelbe: Vom ‚Exotismus der Rasse‘ | 148 | ||
2.3.1 Von der Rassifizierung der Japaner zur ‚gelben Gefahr‘ | 148 | ||
2.3.2 Zur Exotik des ‚Halbbluts‘ in A Japanese Nightingale (Watanna Onoto, 1901) | 152 | ||
3 Oper der Atmosphäre und Stummfilmästhetik – Giacomo Puccinis musikalischer Exotismus und Modernität | 155 | ||
3.1 Das Fiasko der Premiere von ‚Madama Butterfly‘ (1904) | 155 | ||
3.2 Oper als ‚Verkörperung eines dekadenten Italien‘ | 160 | ||
3.3 Kitsch oder „Meistermachwerk“ | 163 | ||
3.4 Modernität aus dem Eklektizismus oder latente Avantgarde? | 168 | ||
3.5 Musikalischer Exotismus und Medienwechsel | 173 | ||
3.6 Musik und Text in ‚Madama Butterfly‘ | 177 | ||
3.7 Atmosphäre, Performanz und Melodram | 186 | ||
4 Vom Musik-Melodram zum Film-Melodram | 199 | ||
4.1 Von der Oper zum Film: ‚Madama Butterfly‘ und Stummfilm-Kino | 199 | ||
4.1.1 Das Exotische, das Ornamentale und das Performative: Fritz Langs Stummfilm ‚Harakiri‘ (1919) | 203 | ||
4.1.2 Vom musikalischen Exotismus zum visuellen Orientalismus: ‚The Toll of the Sea‘ (1922) | 217 | ||
4.2 Filmischer Orientalismus und Gender-Perfomanz | 223 | ||
4.2.1 Vietnam-Krieg und Männlichkeit als Spektakel | 223 | ||
4.2.2 Maskerade der Geschlechter, Inszenierung als Zitat im Hollywood der 1950/60er Jahre | 230 | ||
4.2.3 ‚Sayonara‘, eine Liebesgeschichte zwischen Amerika und Japan | 234 | ||
4.2.4 Marlon Brandos Maske(rade) der Männlichkeit | 239 | ||
4.3 Pygmalion und Mademoiselle Butterfly: François Truffauts Film ‚Domicile Conjugal‘ (1970) | 245 | ||
5 Monsieur Butterfly: Der ‚gelbe‘ Mann und die ‚weiße‘ Frau | 255 | ||
5.1 Der Japaner in ‚Hiroshima, mon amour‘ (Alain Resnais, 1959) | 255 | ||
5.2 ‚Ich bin doch ein Spielzeug, ein Fremder für sie, nur ein exotischer Flirt‘ – Franz Lehárs Operettenmusik | 260 | ||
5.2.1 Wiener Operette – Massenmedium – Unterhaltungsmusik | 260 | ||
5.2.2 Vom Happy End zum Unhappy End: eine chinesische Liebe | 265 | ||
5.2.3 Puccini und Lehárs musikalischer Exotismus | 273 | ||
5.3 Weiße Frau und weiser König: ‚Anna and the King‘ (1999) | 278 | ||
5.4 ‚Bist Du Mein(e) Butterfly?‘ David Cronenbergs ‚M. Butterfly‘ (1993) | 287 | ||
6 Gender-Dimension der Kultur-Inszenierungen. Reisende in der deutschsprachigen Gegenwarts-literatur | 301 | ||
6.1 Kulturelle Erfahrungen in der Reiseliteratur | 301 | ||
6.2 Kulturwissenschaftliche Diskurse über die Differenz der Kulturen | 306 | ||
6.3 Männerphantasien auf Reisen | 309 | ||
6.3.1 Adolf Muschgs Japan und die ‚reine‘ Prostituierte | 309 | ||
6.3.2 Mokusei! Eine Liebesgeschichte – das Rätsel M | 314 | ||
6.3.3 Stereotypes Spiel? Blumenfrau und Schwert: Gerhard Roth, Elisabeth Reichart | 318 | ||
6.3.4 Migranten als Reisende. Ausdruck der Transkulturalität | 323 | ||
6.4 Neuere Art interkultureller Liebschaften: Christian Kracht, Thorsten Krämer, Christoph Peters | 325 | ||
7 Schweigen der Subalternen: GI-Bräute in Literatur und Filmen von Korea | 331 | ||
7.1 ,Westliche Prinzessin‘ (‚Yanggongju‘) | 332 | ||
7.2 ‚Obaltan (Querschläger)‘ (1959; Verfilmung, ‚Yoo Hyun-mok‘, 1961) | 338 | ||
7.3 Schweigen-Brechen Globalisierung | 340 | ||
8 Den Butterfly-Mythos dekonstruieren | 347 | ||
8.1 Umkehrung des Exotismus: Zum Japanischen in aktuellen Operninszenierungen | 347 | ||
8.1.1 Ist Madama Butterfly eine orientalistische Oper? | 349 | ||
8.1.2 Postmoderne Exotik in Robert Wilsons Inszenierung | 353 | ||
8.1.3 Opernverfilmungen – Authentizität im Opernfilm: Anthony Minghella, Jean-Pierre Ponnelle, Frédéric Mitterand | 359 | ||
8.2 Butterfly in Japan | 371 | ||
8.2.1 Die japanische Butterfly | 371 | ||
8.2.2 Self-Orientalism | 377 | ||
8.2.3 Der Fall Tamaki Miura und Selbstexotisierung | 382 | ||
8.3 Anti-Butterfly? ,Ausländerhure‘ – ‚Maihime (Die Tänzerin;‘ Mori Ôgai, 1890/Verfilmung 1989) | 387 | ||
8.4 Hybrida Global Trouble. Die transkulturelle Stimme in ‚Junior Butterfly‘ (Shigeaki Saegusa, 2004) | 396 | ||
Epilog | 409 | ||
Abbildungsverzeichnis | 415 | ||
Literaturverzeichnis | 417 | ||
Rückumschlag | Rückumschlag |