
BUCH
Les modifications temporelles et modales du verbe dans le papiamento de Curaçao (Antilles Néerlandaises)
Kreolische Bibliothek, Bd. 9
2025
Zusätzliche Informationen
Bibliografische Daten
Abstract
L’objet de cette étude est une description sémantique synchronique des "temps" grammaticaux (appelés marqueurs TM A par d’autres auteurs) du papiamento. Dans une première partie théorique, les concepts de base nécessaires à la description sémantique des "temps", tels que 'repérage temporel', 'aspect', 'mode de procès', sont définis. La deuxième partie, descriptive, contient une esquisse de la grammaire du papiamento, un chapitre sur la morphosyntaxe des "temps" ainsi que I’analyse sémantique de ces "temps". Une anthologie de textes, suivie d’un glossaire papiamento-français, termine I’ouvrage.
Inhaltsverzeichnis
Zwischenüberschrift | Seite | Aktion | Preis |
---|---|---|---|
Cover | U1 | ||
Avant-propos | V | ||
Tables des manières | VII | ||
Liste des abréviations et symboles | XI | ||
0. Introduction | 1 | ||
0.1. Le papiamento | 2 | ||
0.2. L'analyse sémantique | 5 | ||
0.3. Le corpus | 6 | ||
1. Définition des concepts | 8 | ||
1.1. Classification des situations | 8 | ||
1.1.1. Classification des procès uniques (modes de procès) | 9 | ||
1.1.2. Les phases et les stades de procès | 12 | ||
1.1.3. Ensembles de procès | 13 | ||
1.2. Repérages temporels | 14 | ||
1.3. Aspect | 21 | ||
1.4. Les fonctions des adverbes temporels | 24 | ||
1.5. Modalité | 25 | ||
2. Notes de grammaire | 27 | ||
2.1. Phonologie et orthographe | 27 | ||
2.1.1. Voyelles | 27 | ||
2.1.2. Consonnes | 28 | ||
2.1.3. Semiconsonnes | 29 | ||
2.1.4. Diphtongues et triphtongues | 29 | ||
2.1.5. Tons | 30 | ||
2.1.6. Règles d'accentuation orthographique | 32 | ||
2.1.7. Remarques finales | 33 | ||
2.2. Quelques éléments de morphosyntaxe | 34 | ||
2.2.1. Le substantif | 34 | ||
2.2.2. L'article | 35 | ||
2.2.3. L'adjectif | 35 | ||
2.2.4. Les démonstratifs | 37 | ||
2.2.5. Les pronoms | 37 | ||
2.2.6. Les numéraux | 39 | ||
2.2.7. Le verbe | 40 | ||
2.2.8. L'adverbe | 41 | ||
2.2.9. Prépositions | 41 | ||
2.2.10. Conjonctions de coordination | 42 | ||
2.2.11. Conjonctions de subordination | 43 | ||
2.2.12. L'ordre des mots | 43 | ||
2.2.13. Diathèses | 44 | ||
2.3. Les circonstants temporels | 45 | ||
2.3.1. Fonction de localisation | 45 | ||
2.3.2. Fonction de mesurJge | 47 | ||
2.3.3. Fonction de quantification | 47 | ||
2.3.4. Circonstants avec présupposition | 48 | ||
2.3.5. Expression del 'ordre entre situations (conjonctions temporelles) | 48 | ||
3. Morphosyntaxe des modifications verbales et des verbes | 49 | ||
3.1. Les modifications verbales | 49 | ||
3.2. Le verbe copulatif ta | 54 | ||
3.3. La classification des verbes | 56 | ||
3.3.1. Classification des verbes d'après leur cooccurrence avec les temps | 56 | ||
3.3.2. Classification des verbes d'après des critères morphophono l agi ques | 63 | ||
3.3.2.1. Les pronoms personnels en fonction d'objet | 65 | ||
3.3.2.2. Le "gerundio" | 67 | ||
3.3.2.3. Le participe passé | 68 | ||
3.3.2.4. Liste de la formation du participe des verbes en -e et -é | 69 | ||
3.3.2.5. L'impératif | 70 | ||
3.3.2.6. Résumé des changements morpho-phonologiques | 72 | ||
3.3.3. Liste des verbes irréguliers | 73 | ||
4. Emplois des modifications verbales | 76 | ||
4.1. Théories au sujet du système temporel et modal du papi amento | 78 | ||
4.2. Emplois des modifications verbales dans les propositions principales | 80 | ||
4.2.1. Le "presente" | 81 | ||
4.2.2. Le "futuro" | 88 | ||
4.2.3. L'opposition entre le "futuro" et le "presente" | 89 | ||
4.2.4. La construction sérielle avec le verbe bai 'aller' | 95 | ||
4.2.5. L'"imperfekto" | 100 | ||
4.2.6. Le "perfekto" | 107 | ||
4.2.7. L'opposition entre l "'imperfekto" et le "perfekto" | 111 | ||
4.2.7.1. Les circonstants de mesurage et de quantification | 112 | ||
4.2.7.2. Les verbes statifs | 118 | ||
4.2.8. Le verbe sa 'savoir' renvoyant à des ensembles de procès | 120 | ||
4.2.8.1. sa + SV | 120 | ||
4.2.8.2. Différence entre sa et le "presente"/"imperfekto" | 124 | ||
4.2.9. Le "suphuntivo" dans les propositions principales | 126 | ||
4.2.9.1. Mihó | 127 | ||
4.2.9.2. Ellipse de la conjonction si 'si' | 128 | ||
4.2.9.3. kisas, podisé, par ta, talbes | 129 | ||
4.2.9.4. Autres cas de modification zéro | 130 | ||
4.2.9.5. Remarques finales | 132 | ||
4.2.10. Les combinaisons du "futuro" avec les autres temps | 132 | ||
4.2.11. Les verbes copulatifs | 136 | ||
4.2.11.1. Le verbe copulatif ta | 136 | ||
4.2.11.2. Autres verbes copulatifs | 138 | ||
4.2.12. Clivage et constructions affines | 140 | ||
4.2.12.1. ta dans les constituants clivés | 141 | ||
4.2.12.2. ata | 146 | ||
4.2.12.3. esta | 148 | ||
4.2.13. Résumé des emplois des modifications verbales dans les propositions principales | 150 | ||
4.3. Emplois des modifications verbales dans les propositions subordonnées | 157 | ||
4.3.1. Les subordonnées substantivales | 157 | ||
4.3.1.1. Les subordonnées substantivales introduites par ku | 159 | ||
4.3.1.1.1. La subordonnée est en fonction de sujet | 159 | ||
4.3.1.1.2. La subordonnée est en fonction d'objet | 160 | ||
4.3.1.1.3. Un cas particulier: le discours indirect | 170 | ||
4.3.1.2. Les subordonnées à fonction d'objet avec un pronom interrogatifou un adverbe à leur tête | 171 | ||
4.3.1.3. Les subordonnées substantivales introduites par pa | 173 | ||
4.3.1.4. Constructions impersonnelles | 185 | ||
4.3.2. Les subordonnées adjectivales | 189 | ||
4.3.3. Les subordonnées adverbiales | 194 | ||
4.3.3.1. Les subordonnées adverbiales en fonction de circonstant de lieu | 195 | ||
4.3.3.2. Les subordonnées adverbiales en fonction de circonstant temporel | 196 | ||
4.3.3.2.1. ora (ku) | 198 | ||
4.3.3.2.2. dia (ku) | 206 | ||
4.3.3.2.3. Tem/tempu/ten (ku) | 207 | ||
4.3.3.2.4. Autres conjonctions de subordination temporelle | 208 | ||
4.3.3.3. Les subordonnées adverbiales en fonction de circonstant de maniére | 224 | ||
4.3.3.3.1. komosifuera | 224 | ||
4.3.3.3.2. kon ku | 225 | ||
4.3.3.3.3. manera | 225 | ||
4.3.3.3.4. sin (ku) | 226 | ||
4.3.3.3.5. te (ku) | 228 | ||
4.3.3.3.6. Les propositions finales | 228 | ||
4.3.4. Les propositions conditionnelles | 230 | ||
4.3.4.1. si/ku 'si' | 230 | ||
4.3.4.2. sino/fono 'sinon' | 239 | ||
4.3.4.3. basta et kontal | 239 | ||
4.3.5. Les propositions concessives | 240 | ||
4.3.5.1. maske et anke/aunke | 240 | ||
4.3.5.2. pa + SN/SAdj + ku + P | 242 | ||
4.3.6. Le "suphuntivo" | 243 | ||
4.3.7. Résumé des emplois des modifications verbales dans les propositions subordonnées | 246 | ||
4.4. Emplois des modifications verbales dans les séries verbales | 255 | ||
4.4.1. La présence et l'absence de ta sont en opposition fonctionnelle | 259 | ||
4.4.2. La présence et l'absence de ta sont des variantes stylistiques | 262 | ||
4.4.3. La présence de ta est obligatoire | 263 | ||
4.4.4. Les verbes de perception | 267 | ||
4.4.5. Remarques finales | 268 | ||
4.5. Emplois des modifications verbales dans les constructions avec di + verbe | 270 | ||
4.6. Emplois des modifications verbales dans les constructions avec lesverbes modaux por mester et ke [1] | 274 | ||
4.6.1. por 'pouvoir' | 276 | ||
4.6.1.1. por non suivi d'un verbe | 276 | ||
4.6.1.2. por suivi d'un verbe | 277 | ||
4.6.2. mester 'devoir' | 296 | ||
4.6.2.1. mester non suivi d'un verbe | 296 | ||
4.6.2.2. mester suivi d'un verbe | 296 | ||
4.6.3. ke 'vouloir' | 301 | ||
4.6.3.1. ke non suivi d'un verbe | 301 | ||
4.6.3.2. ke suivi d'un verbe | 302 | ||
4.6.4. Considérations finales sur les verbes modaux por, mester et ke | 308 | ||
4.7. Emplois des modifications verbales dans le texte | 312 | ||
4.7.1. Le "presente" dans les textes narratifs | 312 | ||
4.7.1.1. Le "presente" dans les fonctions de 1 '"imperfekto" | 312 | ||
4.7.1.2. Le "presente" dans les fonctions du "perfekto" | 320 | ||
4.7.2. Le discours indirect libre | 323 | ||
4.8. Le "gerundio" et le participe passé | 325 | ||
4.8.1. Le "gerundio" | 325 | ||
4.8.2. Le participe passé ( "parti si pio pasâ") | 329 | ||
4.8.2.1. La construction passive | 329 | ||
4.8.2.2. Autres fonctions du participe passé | 332 | ||
5. Synthèse | 334 | ||
5.1. Le "presente" | 335 | ||
5.2. Le "futuro" | 337 | ||
5.3. L'"imperfekto" | 338 | ||
5.4. Le "perfekto" | 340 | ||
5.5. Le "suphuntivo" | 341 | ||
5.6. Caractérisation globale du système formé par les cinq modifications verbales du papiamento | 343 | ||
5.7. Perspectives diachroniques | 347 | ||
Annexe I: Anthologie | 351 | ||
1. Contes traditionnels | 352 | ||
1.1. Conte oral. E. Juliana: Jan i e colebra (1970) | 352 | ||
1.2. Contes écrits | 360 | ||
1.2.1. A. Jesurun: Cha Nansi i baca pintâ (1899) | 360 | ||
1.2.2. IPEP: Kompa Nanzi i e baka pintâ (1983) | 362 | ||
1.2.3. A. Kleinmoedig-Eustatia: Makaku ku Turtuga (s.d.) | 364 | ||
2. Nouvelle. Pierre Lauffer: Petra su kas (s.d.) | 366 | ||
3. Romans | 380 | ||
3.1. Willem E. Kroon: Giillllbo bieuw a bolbe na wea (1928) | 380 | ||
3.2. E. A. de Jongh: 30 di mei. E dia di mas historiko (1970) | 384 | ||
3.3. Guillermo E. Rosario: Amor i sakrifisio (1974) | 386 | ||
3.4. P. A. Mamber: RillllOna l (1983) | 390 | ||
4. Théâtre. May Henriquez: Laiza porko sushi (1954) | 394 | ||
5. Poésie | 398 | ||
5.1. Nydia Ecury: T'asina ta, dans: Na mi kurason marâ (1978) | 398 | ||
5.2. Nydia Ecury: Destina, dans: Na mi kurason marâ (1978) | 399 | ||
6. Médias | 400 | ||
6.1. Télévision: Telepatria, émission du 23.10.1983 | 400 | ||
6.2. Presse écrite. Polisiales, dans: La Prensa, 22 juin 1983 | 404 | ||
Annexe II: Vocabulaire papiamento-français | 411 | ||
Bibliographie | 435 |