Menu Expand

L'angolar. Un créole afro-portugais parlé à Sao Tomé

Notes de grammaire, textes, vocabulaires

Maurer, Philippe

Kreolische Bibliothek, Bd. 16

2025

Zusätzliche Informationen

Bibliografische Daten

Abstract

Im Golf von Guinea (Westafrika) werden auf drei Inseln vier afroportugiesische Kreolsprachen gesprochen: das Santomensische und das Angolar auf Sao Tomé, das Principensische auf Principe und das Anobonensische auf Anobon. Diese vier Kreolsprachen sind im Hinblick auf Grammatik und Wortschatz eng verwandt, trotzdem sind sie so verschieden, daß die Sprecher der einen Sprache die der anderen nicht verstehen. Auf umfangreichen Feldforschungen basierend beschreibt dieser Band das Angolar. Der erste Teil gibt einen grammatischen Abriß zur Phonologie und Morphosyntax, der zweite Teil besteht aus Texten mit französischer Übersetzung, der dritte Teil aus den Wör-terverzeichnissen Angolar-Französisch und Französisch-Angolar.

Inhaltsverzeichnis

Zwischenüberschrift Seite Aktion Preis
Cover U1
Table des matières V
Vorwort IX
Remerciements X
Liste des abréviations XI
INTRODUCTION 1
1 La situation linguistique de l'île de Sao Tomé 1
2 Les Angolars et leur langue 2
3 Le corpus 4
NOTES DE GRAMMAIRE 7
1 Orthographie, phonétique et phonologie 9
1.1 Conventions orthographiques 9
1.2 Tons et intonation 10
1.2.1 Les tons 10
1.2.2 L'intonation 20
1.3 Les voyelles 23
1.4 Les semi-consonnes 27
1.5 Les consonnes 28
1.6 La structure de la syllabe 34
1.7 Phénomènes de sandhi 36
1.8 Le système phonologique 36
2 Morphosyntaxe 39
2.1 Le syntagme nominal 39
2.1.1 Le substantif 39
2.1.1.1 Genre et sexe 39
2.1.1.2 Diminutif et augmentatif 40
2.1.2 Les déterminants 40
2.1.2.1 L'article indéfini 40
2.1.2.2 La marque du pluriel 40
2.1.2.3 Les déterminants démonstratifs 41
2.1.2.4 , Les déterminants possessifs 44
2.1.2.5 Les déterminants indéfinis 45
2.1.2.6 Les déterminants interrogatifs 47
2.1.2.7 Les numéraux 47
2.1.2.8 Absence de déterminant 48
2.1.3 L'adjectif 49
2.1.3.1 La forme de l'adjectif 50
2.1.3.2 Les modificateurs d'adjectifs 51
2.1.3.3 Les degrés de comparaison de l'adjectif 52
2.1.4 Syntagme nominal en apposition 54
2.1.5 Syntagme prépositionnel en apposition 54
2.1.6 Syntagme verbal en apposition 55
2.1.7 La proposition relative 55
2.1.8. Les pronoms 58
2.1.8.1. Les pronoms personnels 58
2.1.8.2. Les pronoms démonstratifs 63
2.1.8.3 Les pronoms possessifs 64
2.1.8.4 Les pronoms indéfinis 64
2.1.8.5 Les pronoms interrogatifs 64
2.1.9 La conjonction de syntagmes nominaux 65
2.1.10 La structure du syntagme nominal 65
2.2 Le syntagme verbal 67
2.2.1 Les morphèmes TAM et leurs emplois 67
2.2.1.1 Les emplois de 0 70
2.2.1.2 Les emplois de ka 72
2.2.1.3 Les emplois de thêka 78
2.2.1.4 Les emplois de ta 81
2.2.1.5 Les emplois de ta ka 81
2.2.1.6 Les emplois de ka thêka 82
2.2.1.7 Les emplois de ka ta 83
2.2.1.8 Ka, thêka et 6 modifiant le second verbe d'une chaîne verbale 83
2.2.1.9 Synthèse des fonctions des morphèmes TAM 86
2.2.2 Le verbe 89
2.2.2.1 Changements morpho-phonologiques 89
2.2.2.2 Dérivation verbale: nom d'agent, nom d'action et participe passé 90
2.2.2.3 Les verbes copulatifs 92
2.2.2.4 Les verbes qualificatifs 95
2.2.2.5 Les verbes irréguliers 97
2.2.2.6 Les constructions impersonnelles 101
2.2.2.7 Les verbes et expressions dénotant possession et existence 102
2.2.2.8 Les chaînes verbales 103
2.2.2.8.1 Vl modifiant V2 104
2.2.2.8.2 V2 modifiant Vl 107
2.2.3 Les compléments d'objet 113
2.2.4 Les compléments circonstanciels 117
2.2.4.1 Les compléments circonstanciels de temps 117
2.2.4.2 Les compléments circonstanciels de lieu 121
2.2.4.3 Autres compléments circonstanciels 124
2.2.4.4 Les propositions conditionnelles 128
2.2.4.5 Les propositions concessives 129
2.2.5 La négation 130
2.3 Les types de phrases 133
2.3.1 La phrase déclarative 133
2.3.1.1 L'ordre des constituants 133
2.3.1.2 L'extraposition du sujet 134
2.3.1.3 La phrase segmentée 135
2.3.1.4 La mise en relief 135
2.3.2 La phrase interrogative 137
2.3.2.1 L'interrogation totale 137
2.3.2.2 L'interrogation partielle 137
2.3.2.3 La phrase interrogative indirecte 139
2.3.3 La phrase impérative 140
2.3.4 La phrase exclamative 141
2.4 Les diathèses 143
2.4.1 La diathèse réciproque 143
2.4.2 La diathèse réfléchie 143
2.4.3 La diathèse passive 147
2.4.4 La diathèse causative 148
2.5. La phrase complexe 148
2.5.1. La subordination 148
2.5.2 La coordination 149
3 Classes de mots particulières 151
3.1 Les particules emphatiques 151
3.2 Les interjections 152
3.3 Les réduplications 153
3.4 Les idéophones 154
TEXTES 157
1 Minhu febentaru ka nathê 160
2 Üa alê ki üa taba 167
3 Thoya Peru Mee Batho 170
4 Thoya ua ngê ki ba tambamionga 178
5 Fetha dhêgêtxi 194
6 Thoya votu Than Tome 200
7 Trois chansons 205
VOCABULAIRES 207
Vocabulaire Angolar - Français 208
Vocabulaire Français - Angolar 253
Bibliographie 279
Index 281