Menu Expand

The Romance reflexes of the Latin infixes –I/ESC- and -IDI-: restructuring and remodeling processes.

Meul, Claire

Romanistik in Geschichte und Gegenwart, Beihefte, Bd. 20

2016

Zusätzliche Informationen

Bibliografische Daten

Abstract

Eines der hervorstechenden Merkmale der romanischen Verbalmorphologie ist der Fortbestand der zwei lateinischen Überbleibsel -I/ESC- und -IDI̯-, deren formaler und funktionaler Gebrauch sich innerhalb der romanischen Sprachen um zwei grundlegende Pole dreht: -I/ESC- und -IDI̯- können als Derivations- oder als Flexionsmorpheme (oder zumindest flexionsgebunden) stehen. Obwohl -I/ESC- und -IDI̯- eine sehr vergleichbare Entwicklung genommen haben, sind sie noch nie in einer gemeinsamen Studie untersucht worden. Während das Schicksal von -I/ESC- bei Romanisten auf großes Interesse stieß, wurde die Verbindung zu -IDI̯- bis dato nur fragmentarisch beschrieben. Die vorliegende Studie möchte diese Lücke durch eine ergänzende Analyse der "Metamorphosen", die beide Segmente in der Fortentwicklung vom Lateinischen zum Romanischen genommen haben, schließen. Der Schwerpunkt liegt dabei auf den Flexions- bzw. flexionsgebundenen Formen in den gegenwärtigen romanischen Sprachen. In methodischer Hinsicht kombiniert die Studie eine umfassende heuristische Analyse mit der Korpusanalyse neuer, empirisch erhobener Daten auf der Basis von (dialektologischer) Feldarbeit, elektronischen Befragungen, (neuesten) Wörterbüchern und Dialektatlanten. Die behandelten Themen verbinden Bereiche der theoretischen, historischen und Soziolinguistik.

Inhaltsverzeichnis

Zwischenüberschrift Seite Aktion Preis
Cover U1
Table of contents IX
Chapter 1 – Introduction 1
1.0 Setting and main goals of the research 1
1.1 Methodological design: data, methods and outline of the book 5
1.2 Theoretical outline of the research 6
1.2.1 Descriptive dimension: inflectional vs. derivational morphology, and the concepts of ‘(de)grammaticalization’ and ‘morphome’ 6
1.2.2 Historical dimension: the role of analogy 9
1.2.3 Comparative dimension: inter-morphological and cross-linguistic comparison from a historical perspective 12
1.2.4 Sociolinguistic dimension 15
1.3 Terminological note: the label ‘infix’ 16
Chapter 2 – Morphological structure of the verb in Latin and Late Latin / Proto-Romance transformations 19
2.0 Introduction 19
2.1 Synopsis of the morphological structure of the verb in Classical Latin 20
2.1.1 Features of Latin verbal inflection 20
2.1.1.1 Infectum vs. perfectum and the four-part distinction between conjugation classes 20
2.1.1.2 Nasal infixation and its correlation with the infectum – perfectum opposition 26
2.1.1.3 Some remarks on the ‘‘third stem’’ and related theoretical issues: the past participle, the future participle and the supine 28
2.1.1.4 Summary and flaws of the traditional description of the Latin verb system 30
2.1.2 Features of Latin verbal derivation 32
2.1.2.1 Verbal prefixation 32
2.1.2.2 Verbal suffixation 33
2.1.2.3 Summary and connection with derivational -I/ESC- and -IDI.- 38
2.2 Late Latin / Proto-Romance restructurings of verbal inflection 38
2.2.1 Trans-paradigmatic (conjugational) shifts and the ‘merger’ of conjugations II and III 38
2.2.2 Fundamental ‘systemic’ reorganizations 40
2.2.2.1 Replacement of inflectional endings and ‘cross-conjugational syncretism’ 40
2.2.2.2 Periphrastic verb forms: the future, the preterit, and the passive 41
2.2.2.3 Elimination, reassignment, and creation of inflectional series 46
2.2.3 Summary and reconsideration of -I/ESC- and -IDI.- 48
Chapter 3 – History of the infixes -I/ESC- and -IDI.- 51
3.0 Introduction 51
3.1 Historical origins of the infix -I/ESC- 52
3.1.1. Formal and semantic properties of the infix -I/ESC- in Indo-European and Latin 52
3.1.2 Proto-Romance developments of the infix -I/ESC- 63
3.1.2.1 Trans-paradigmatic shift 63
3.1.2.2 Intra-paradigmatic restructuring and concomitant semantic bleaching 68
3.2 Historical origins of the infix -IDI.- 70
3.2.1 Formal and semantic properties of the infix -IDI.- in Greek and Latin 70
3.2.2 Proto-Romance developments of the infix -IDI.-: functional ‘split’ and intra-paradigmatic reorganization 72
3.3 Conclusion 76
Chapter 4 – The evolution of the infix -I/ESC- in Romance: focus on morphological configurations 79
4.0 Introduction 79
4.1 ‘‘Patterned’’ distributions of the infix 80
4.1.1 The ‘‘N-pattern’’ infix-configuration 80
4.1.2 The distribution of the infix at the intersection between ‘‘N-’’ and ‘‘L-’’pattern 95
4.1.3 Was there a patterned infix-distribution in Proto-Romance? 100
4.2 ‘‘Non-patterned’’ distributions of the infix 104
4.2.1 The distribution of the infix in Standard French 104
4.2.2 The occurrence of the infix in the future and the conditional: Corsican, Friulian, Ticinese and Lombard 112
4.2.3 Further expansion of the infix: the intra-paradigmatic distribution of the infix in two Francoprovençal varieties and in Southern Italian (Lucanian) 118
4.3 A bridge towards the lexicon: the ‘instability’ of non-infixed fourth conjugation verbs 126
4.4 Conclusion and synthesis of the results 137
Chapter 5 – First conjugation infixation in Romance: general findings 141
5.0 Introduction 141
5.1 Geo-linguistic spread and general lexical characteristics of Romance first conjugation infixation 142
5.1.1 First conjugation infixation in Romanian 142
5.1.1.1 Summary: general features of first conjugation infixation in Romanian 147
5.1.2 First conjugation infixation in Istrian and Vegliot 147
5.1.2.1 Summary: general features of first conjugation infixation in Istrian and Vegliot 153
5.1.3 First conjugation infixation in Northern Italian and Rhaeto-Romance (Dolomitic Ladin, Friulian) varieties 154
5.1.3.1 Summary: general features of first conjugation infixation in Northern Italian and Rhaeto-Romance (Dolomitic Ladin, Friulian) varieties 164
5.1.4 First conjugation infixation in Central and Southern Italian varieties 165
5.1.4.1 Summary: general features of first conjugation infixation in Central and Southern Italian varieties 176
5.1.5 First conjugation infixation in Gallo-Romance varieties 177
5.1.5.1 Summary: general features of first conjugation infixation in Gallo-Romance varieties 192
5.1.6 First conjugation infixation in Swiss Rhaeto-Romance (Romansh) 193
5.1.6.1 Summary: general features of first conjugation infixation in Swiss Rhaeto-Romance (Romansh) 199
5.2 Some considerations on the intra-paradigmatic constellation of the infix -IDI.- and comparison with the infix -I/ESC- 199
5.3 Conclusion 202
Chapter 6 – The fate of -IDI.- in Dolomitic Ladin: quantitative analysis of the lexical spread of the infix 203
6.0 General introduction 203
6.1 Dictionary analysis of first conjugation infixation in Badiotto (Central Dolomitic Ladin) 204
6.1.0 Introduction 204
6.1.1 Results of the analysis 205
6.1.1.1 Infixation vs. the morpho-prosodic structure of the verb root 205
6.1.1.2 Tentative conclusions 221
6.1.1.3 Infixation vs. etymology 222
6.1.1.4. General conclusion: intra-linguistic ‘triggers’ of first conjugation infixation in Badiotto 223
6.2 First conjugation infixation in Dolomitic Ladin: statistical analysis of fieldwork data 224
6.2.0 Introduction 224
6.2.1 Methodological aspects of the research 225
6.2.2 The lexical distribution of the infix in Dolomitic Ladin: some general considerations 229
6.2.3 Basic quantitative results of the research 235
6.2.4 Some sociolinguistic variables and their impact on first conjugation infixation in Dolomitic Ladin 239
6.2.4.1 The relation between the age group to which the informants belong and infixation 239
6.2.4.2 The relation between the ‘Ladin competences’ of the informants and infixation 253
6.2.4.3 The relation between gender of the informants and infixation 259
6.2.5 Geo-linguistic variables and their impact on first conjugation infixation in Central Dolomitic Ladin 261
6.2.5.1 The relation between macro-dialectal differentiation and infixation 261
6.2.5.2 The relation between micro-dialectal differentiation and infixation 271
6.2.6 Conclusion and comparison with the impact of intra-linguistic variables on first conjugation infixation in Dolomitic Ladin 277
Chapter 7 – Conclusions 283
7.0 Organization of the chapter 283
7.1 The fate of -I/ESC- and -IDI.- in Romance: balance 283
7.1.1 Functional and evolutionary similarities between -I/ESCand -IDI.- 283
7.1.1.1 Morphological ‘split’ in the diachronic evolution of the two infixes 283
7.1.1.2 The productivity of the infixed conjugation sub-classes in Romance 283
7.1.1.3 Reluctance of ‘base verbs’ to inflectional infixation in Romance 284
7.1.1.4 The shortcomings of a semantic-aspectual delimitation of the infixed sub-classes in Romance 284
7.1.1.5 The ‘appeal’ of the rhizotonic forms on the intra-paradigmatic restructuring of the infixes in Romance 285
7.1.2 Functional and evolutionary divergences between -I/ESCand -IDI.- 285
7.1.2.1 Derivational productivity of the infixes in Latin 285
7.1.2.2 Intra-paradigmatic configuration of the infixes in Latin 286
7.1.2.3 ‘Areal resonance’ of the inflectional and derivational application of the infixes in Romance 286
7.1.2.4 Principles of lexical spread of the infixes in Romance 287
7.1.2.5 ‘Patterning’ of the infixes in Romance 287
7.2 Explanatory and predictive factors: towards an integrative frame 288
7.2.1 ‘Triggers’ and ‘blockers’ of the lexical distribution of first conjugation infixation 288
7.2.1.1 General profiles of the lexical spread of first conjugation infixation 288
7.2.1.2 Detailed profile of the lexical spread of first conjugation infixation in Dolomitic Ladin 291
7.2.2 ‘Predictors’ of intra-paradigmatic I/ESC-constellations 294
7.3 Some theoretical perspectives 297
7.3.1 Degrammaticalization vs. functionality of inflectional infixation 297
7.3.2 The struggle between the presumed ‘unidirectionality’ of linguistic change and the ‘freedom’ of the speaker 298
7.3.3 Macro-structural/patterned analogy: initiation vs. propagation of a change 300
7.4 Some directions for further research 301
7.4.1 Dialectological and sociolinguistic research 301
7.4.2 The examination of synchronic stages between diachronic endpoints 302
7.5 Concluding remark 302
References 303
List of tables 319
List of figures 325
List of maps 327